Belgium has “jannewarie” for the Flemish part, and “djanvi” for the Wallon part (I could have been more clear on that). It seems this map mixes official language spellings with phonetic dialect spellings.
I don’t think the dialect spellings are phonetic, at least not all of them. From my limited Corsican knowledge this looks the actual spelling and there’s no way it would be pronounced like that
Belgium has “jannewarie” for the Flemish part, and “djanvi” for the Wallon part (I could have been more clear on that). It seems this map mixes official language spellings with phonetic dialect spellings.
I don’t think the dialect spellings are phonetic, at least not all of them. From my limited Corsican knowledge this looks the actual spelling and there’s no way it would be pronounced like that